Funcionamento da Língua


Conjunções e locuções conjuntivas coordenativas


Conjunções coordenativas
 Locuções coordenativas
Copulativa
e, nem
não só..., mas também
não só..., como também
adversativa
mas
Não obstante..., apesar disso..., ainda assim..., no entanto....
disjuntivas
ou
Ou...ou; quer...,quer, seja..., seja; ora..., ora
conclusivas
portanto ,logo, assim
Por isso..., por consequência..., por isso...
 explicativas
pois, porquanto







Coordenadas

sindéticas
Orações  coordenadas
Coordenada copulativa
( transmite um valor de adição)
A professora começou a aula e entregou os trabalhos de casa corrigidos
 Coordenada disjuntiva                ( transmite um valor de alternativa
A directora da escola está na sala ou foi a uma reunião
 Coordenada adversativa
( transmite uma ideia de contraste)
A Maria está doentemasnão faltou ao teste
Coordenada conclusiva
(transmite uma ideia de conclusão)
Estudaste muito, portantotiveste um excelente resultado
Coordenada explicativa
( apresenta uma explicação ou justificação)
Abre a janela, pois está abafada

Coordenadas assindéticas ( não são introduzidas por uma conjunção).
 Fui para a escola, dirigi-me à sala entrei pontualmente na aula




































Os  conectores 









  
Como vimos, a coesão interfrásica é assegurada por conectores
( preposições advérbios, conjunções e locuções conjuntivas)
que servem para ligar as frases os períodos e os parágrafos do texto
 estabelecendo a coesão da superfície textual.





Adição
E, pois , além disso, e ainda, não só...mas também, por um lado, incluindo, de novo, assim como, bem como, também igualmente...
Alternativa
Ou...ou, ora...ora, quer...quer, seja...seja, em alternativa, alternativamente
Causa
Porque, visto que, dado que, uma vez que, pois, pois que, por causa de, já que, porquanto, posto que, em virtude de, devido a, como(=porque)
Certeza
É evidente que , é certo que, é seguro que, certamente, decerto, com toda a certeza, naturalmente, sem dúvida que, obviamente, é obvio que...
Chamadas de atenção
Nota-se que, atente-se queque, repare-se, veja-se, constate-se, observe-se...
Comparação
Como, tal como, assim como, tão como, conforme, também, tanto... quanto, pela mesma razão, de modo análogo, do mesmo modo, de forma idêntica, igualmente, pelo mesmo motivo...
Concessão
Embora, apesar de, mesmo que, por mais que, se bem que, ainda assim, ainda que, mesmo assim, mesmo se, não obstante...
Conclusão/síntese
Em resumo, em suma, para terminar, para concluir, finalmente, portanto, logo, enfim, em conclusão, concluindo, por consequência, por outras palavras, por conseguinte, assim, em síntese, consequentemente...
Confirmação
Efectivamente, com efeito, na realidade, na verdade, a verdade, como vimos, de facto, por isso também...
Consequência
 De modo que, tanto ... que, de tal forma que, de tal modo que, por tudo isto, e por isso, tão...que, tal...que, é por isso que, daí que, de sorte que...
Dúvida
 Talvez, provavelmente, é provável que, possivelmente, é possível, porventura
Exemplificação
 Por exemplo, como se pode ver, é o caso de, é o que se passa com, tome se como exemplo...
Explicitação/particularização
Quer isto dizer, não se pense que, com isto (não) pretendemos, explicitando melhor, por outras palavras, em particular, especificamente, ou seja, nomeadamente, ou melhor, por outras palavras, em particular, especificamente, ou seja, nomeadamente, ou melhor, mais precisamente, isto é...
Fim
Para, para que ,com o intuito de, a fim de, com o objectivo de, com o propósito de, com o fim de, a fim de que, de forma ...
Hipótese/condição
Se, caso, a menos que, salvo se, excepto se, a não ser que, desde que, supondo que, admitindo que, se por acaso, se por hipótese, contanto que...
Espaço
Ali, aqui, acolá, acima, abaixo, atrás, ao lado, à frente, à direita, à esquerda, ao centro, diante, em cima, em baixo, no meio, detrás de, sob, sobre próximo de, naquele lugar...
Tempo
Quando, enquanto, depois de , após, antes, em seguida, seguidamente, até que, então, por fim, anteriormente, durante, ao mesmo tempo, entretanto, no fim de, por fim, finalmente, logo que, simultaneamente, sempre que...
Opinião
Parece-me que, segundo a minha opinião, na minha perspectiva, estou em crer que, em nosso entender, creio que, penso que, no meu ponto de vista, julgo que...
Oposição/contraste
Mas, porém, todavia, contudo, no entanto, doutro modo, ao contrário, pelo contrário, contrariamente, por outro lado, apesar de...
Ordem
Desde início, em primeiro lugar, primeiramente, em segundo lugar, seguidamente, em seguida, começando por, antes de mais, por último, por fim...






















































  








Por afixação
Derivação
Prefixação
Ex.: infeliz
(prefixo in + radical feliz)
Sufixação
Ex.: felizmente 
( radical feliz+sufixo mente)

Prefixação e sufixação
Ex.: infelizmente ( prefixo in + radical + sufixo mente




Parassíntese




Ex.: adormecer
( prefixo a + radical + sufixo) Nota: a Parassíntese difere da derivação por prefixação e sufixação, porque a formação de palavras exige a associação simultânea do prefixo e do sufixo























Não- afixial
Processo de formação de palavras que gera nomes deverbais, acrescentando marcas de flexão nominal a um radical verbal.
Ex.: troc->troca; troco (nomes derivados do verbo trocar)
Abraç->abraço (nome derivado do verbo abraçar)











Morfológica
Composição
Processo de formação que associa um radical a outro(s) radical(is) ou a uma ou mais palavras. De um modo geral, entre os radicais ou o radical e a palavra associada ocorre uma vogal de ligação
Ex.: (agr) + i+(cultura)=(agricultura); (luso) + (descendente)=(lusodescendente)

Morfossintática
Processo de composição que associa duas ou mais palavras



Relações de parte-todo  -  Holonímia / Meronímia

          A
 holonímia é uma relação de hierarquia semântica entre palavras, em que o significado de uma (o holónimo) refere um todo do qual a outra (o merónimo) é parte constituinte.

          A
 meronímia é uma relação de hierarquia semântica entre palavras, em que o significado de uma  (o merónimo) remete para uma parte constituinte da outra (o holónimo).

Exemplos:

    
 . planta (holónimo)
 raiz, caule, tronco, folhas, ramos, flores (merónimos);
    
 
    
 . casa (holónimo)
 quarto, sala, cozinha, despensa (merónimos).


 Campo lexical: Conjunto de palavras que associadas entre si remetem para um domínio da realidade, ou apresentam uma determinada noção.

Terra: solo, chão, montanha, planície...

Fogo: calor brasa, sol...

Praia: Guarda-sol, toalha, areia, conchas...


Campo semântico:
Conjunto de significados que uma palavra pode ter nos diferentes contextos em que se encontra.

Ex.: Campo semântico de “peça”: “peça de automóvel”, “peça de teatro”, “peça de bronze”


PROCESSOS IRREGULARES DE FORMAÇÃO DAS PALAVRAS


Acrónimo
Palavra formada através da junção de letraou sílabas iniciais de um grupo de palavras, que se pronuncia como uma palavra só, respeitando, na generalidade, a estrutura silábica da língua.

Fundo de Apoio às Organizações Juvenis -> FAOJ
Liga dos Amigos da Terceira Idade -> LATI
Federação Nacional de Professores -> FENPROF
Sigla
Palavra formada através da redução de um grupo de palavras às suas iniciais, as quais são pronunciadas de acordo com a designação de cada letra.

Partido Comunista Português -> PCP;
Partido Social Democrata -> PSD;
Truncação
1. Processo irregular de formação de
 palavras que consiste na criação de uma palavra a partir do apagamento de parte da palavra de que deriva.
2. Palavra resultante do processo de truncação.

negativa -> nega
metropolitano -> metro
 José -> Zé
hipermercado -> hiper




Empréstimo
Processo de transferência de uma
 palavra de uma língua para outra.

lingerie (palavra importada da língua francesa).
cool (palavra importada da língua inglesa).
Amálgama

1. Processo irregular de formação de
 
palavras que consiste na criação de uma palavra a partir da junção de partes de duas ou mais palavras.
2. Palavra resultante do processo de amálgama.

informática -> informação + automática;
cibernauta -> cibernética + astronauta.
Extensão semântica
Processo através do qual uma
 
palavra existente adquire um novo significado.

As palavras "salvar", "portal" e "janela" adquiriram significados novos, no uso em informática, por extensão semântica.
Onomatopeia
Palavra criada por imitação de um som natural.

trriiim !! -> despertador; toc-toc -> bater na porta; miaauuu !! -> gato; ufa ! ->
 interjeição.
As onomatopeias diferem de língua para língua, conforme a percepção dos sons e suas respectivas transposições para o sistema fonológico das diversas línguas.





Deixis


Os elementos fundamentais do discurso oral são os interlocutores, o tempo da enunciação e o espaço, que, no discurso, são actualizados pela Deixis. Os deíticos são elementos gramaticais que remetem verbalmente para referentes específicos do ato enunciativo ou seja, são palavras que “apontam” directamente para o contexto situacional em que as frases estão a ser produzidas, o que permite uma “mostração” de pessoas, espaço e tempo.

Existe 3 tipos de deíticos:

Deíticos pessoais

-         Pronomes pessoais/possessivos
-         Morfemas verbais: 1ª pessoa (eu estudo; nós estudamos) 2ª pessoa ( tu estudas; vós estudais; você estuda; vocês estudam)

Deíticos temporais

-         Advérbios e expressões que indicam tempo: neste tempo, agora, hoje, amanhã...


Deíticos espaciais

-         Pronomes e determinantes demonstrativos: isto, este, isso, esse, aquilo, aquele...

-         Advérbios de lugar: aqui, aí ali, acolá.

-         Verbos em movimento que indicam aproximação ou afastamento do espaço do locutor; trago, venho, levo


Verbo
Modos Verbais
Há formas verbais finitas e não finitas.
Não finitas:
.  Infinitivas
.  Participais
.  Gerúndios
Verbos defectivos – não se encontram em todas as formas verbais; são de conjugação incompleta (banis, demolir, florir, florescer).
Verbos impessoais – encontram-se apenas no infinitivo e na 3ª pessoa do singular (chover, trovejar, etc).
Verbos unipessoais – encontram-se apenas na 3ª pessoa do singular e do plural. (miar, ganir…).
Verbos principais – (podem ser intransitivos; Transitivos – directo, indirecto, directo e indirecto, Transitivo – predicativo).
Verbos auxiliares – auxiliam os verbos principais
Verbos copuladores – ser, estar, parecer, ficar, continuar, permanecer, pedem o predicativo do sujeito.
Indicativo  – Exprime factos, certezas, e verdades intemporais
Subjuntivo - Exprime uma dúvida, uma possibilidade ou um desejo.
Imperativo - Exprime uma ordem, um pedido ou um conselho.
Conjuntivo – Exprime eventualidade, hipótese, possibilidades, duvida, ordem (com sentido de imperativo), vontade, desejo.
Condicional – Exprime possibilidade perante uma condição.






Tempos verbais



Presente- A acção decorre no momento da enunciação

Pretérito perfeito- A acção decorre num momento anterior à enunciação, tendo sido concluída

Pretérito Imperfeito- A acção decorre num momento anterior à enunciação, não sendo determinado momento da sua conclusão

Pretérito mais-que-perfeito- A acção decorre num momento anterior à enunciação, tendo como ponto de referência um momento passado.

Futuro- A acção decorre num momento posterior ao acto de enunciação




Aspeto lexical

 aspeto lexical permite destinguir situações estativas, eventos não durativos e eventos durativos






Aspeto lexical
Situações estativas: a situação não é dinâmica e não contém a noção de fim
A Rita está doente.
Eventos durativos: o evento tem duração
O João comeu um bife.
Eventos não durativos :o evento é momentâneo.
A Joana espirrou






Aspeto gramatical

 O aspeto gramatical varia em função do valor temporal e das combinações com verbos auxiliares, estruturas de quantificação e modificadores

                                                                                                                                       
Aspecto gramatical
Aspeto culminado ou perfetivo: estados ou processo concluídos
Já li o livro.
Aspeto não culminado ou impertivo: estados ou processos não concluídos.
Estou a ler o livro.
Aspeto habitual: processo que traduz um hábito
 Quando era nova, a Maria lia muito livros.
Aspeto genérico: estados que se reportam a situações genéricas e verdadeiras em qualquer situação de enunciação
As crianças que se deitam cedo lêem mais
Aspeto iterativo: evento que se repete regularmente
A Mariana tem tossido nos últimos dias.

























Modalidade
A modalidade exprime a atitude do locutor face a um enunciado ou aos participantes do discurso

Modalidade
Modalidade apreciativa: valor de apreciação sobre o conteúdo de um enunciado.
Felizmente, está um dia de sol.
Lamento que tenhas reprovado.
Modalidade epistémica: valor de probabilidade ou certeza.
Talvez esteja a chover.
Duvido que chova.
Modalidade deôntica: valor de permissão ou obrigação. A modalidade pode expressar-se através de verbos auxiliares como “dever” ou “ poder” .
Tens de estudar mais!
Podes sair da sala.


Interjeições Interjetivas
As interjeições são palavras geralmente invariáveis que servem para expressar sentimentos e emoções de uma forma espontânea.
O valor das interjeições depende do contexto e da entoação. Geralmente, são acompanhadas de ponto de exclamação, na escrita, e de mímica e gestos, na oralidade.